Termini di vendita di Solana Mobile

Data di efficacia: [ ] aprile 2023

Benvenuti nel Solana Mobile Store online (lo "Store") fornito da Solana Mobile, Inc., una società del Delaware la cui sede principale di attività è al 530 Divisadero St. PMB 722 San Francisco, CA 94117, Stati Uniti ("Solana Mobile" o "noi"). L'acquisto di dispositivi e/o accessori ("Dispositivo") dallo Store costituisce l'accettazione da parte dell'utente di essere vincolato dai presenti Termini di vendita e da qualsiasi termine incorporato per riferimento, inclusa la nostra politica di restituzione disponibile su solanamobile.com/return-policy (la "Politica di restituzione") e i termini della garanzia limitata disponibile su solanamobile.com/warranty (la "Garanzia limitata") offerta da Solana Mobile (online o in accompagnamento al prodotto) ("Termini").

SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTI TERMINI, COMPRESO L'ACCORDO DI ARBITRATO NELLA SEZIONE 21, CHE INDICA CHE QUALSIASI CONTROVERSIA RELATIVA AL DISPOSITIVO ACQUISTATO DAL NEGOZIO SARÀ RISOLTA TRAMITE ARBITRATO VINCOLANTE SU BASE INDIVIDUALE, NON COLLETTIVA.
L'ACQUISTO DI UN DISPOSITIVO RICHIEDE L'ACCETTAZIONE DI QUESTI TERMINI. IN CASO DI MANCATA COMPRENSIONE DEI TERMINI, O DI MANCATA ACCETTAZIONE DI QUALSIASI PARTE DI ESSI, EVITARE DI EFFETTUARE L'ORDINE.

1. Servizi Solana Mobile

Quando l'utente utilizza un qualsiasi prodotto o servizio Solana Mobile tramite il proprio Dispositivo, tale utilizzo è soggetto ai termini e alle condizioni applicabili per tali servizi. Si tenga presente che i servizi e i contenuti di Solana Mobile possono variare in base alla regione. Tutte le caratteristiche, funzionalità e altre specifiche del prodotto sono soggette a modifica senza preavviso o obbligo.

2. Riservatezza

Si prega di fare riferimento alla nostra Informativa sulla privacy all'indirizzo solanamobile.com/privacy-policy per ulteriori informazioni su come Solana Mobile raccoglie, utilizza e condivide le informazioni che riceviamo dall'utente. Solana Mobile può fornire informazioni sull'utente a terzi per rilevare, prevenire o altrimenti gestire problemi tecnici, di sicurezza o legati a truffe e come altrimenti stabilito nell'Informativa sulla privacy.

3. Assistenza

Si prega di fare riferimento a solanamobile.com/support per ulteriori informazioni su qualsiasi forma di assistenza offerta da Solana Mobile in relazione al proprio Dispositivo. Il team di assistenza di Solana Mobile fornirà assistenza solo se l'utente si trova in un paese supportato.

4. Ordini e pagamenti

Fornendo una carta di credito, autorizzando una transazione tramite un fornitore di portafoglio di terza parte o un altro metodo di pagamento accettato da Solana Mobile, l'utente dichiara e garantisce di essere autorizzato a utilizzare il metodo di pagamento designato e autorizza noi (o la nostra entità di terze parti incaricata di effettuare il pagamento) ad addebitare su tale metodo di pagamento l'importo totale dell'ordine (incluse eventuali tasse applicabili e altri oneri indicati al momento del pagamento). Se il metodo di pagamento fornito non può essere verificato, non è valido o altrimenti non è accettabile, l'ordine potrebbe venire sospeso o annullato. Per procedere con l'ordine è necessario risolvere qualsiasi problema che riscontriamo.

Inoltre, utilizzando un portafoglio di terze parti nello Store o in relazione all'ordine di un Dispositivo, l'utente accetta di utilizzare tale portafoglio di terze parti secondo i termini e le condizioni del fornitore applicabile del portafoglio di terze parti. I portafogli di terze parti non sono gestiti, mantenuti da o affiliati a Solana Mobile e Solana Mobile non ha la custodia né il controllo sui concorsi del portafoglio dell'utente.

Solana Mobile si riserva il diritto di rifiutare in tutto o in parte un ordine o una richiesta di restituzione e può rifiutarsi di spedire i Dispositivi all'utente per motivi quali: (a) se rileviamo attività sospette o fraudolente (incluse attività di rivendita non autorizzate) in violazione di questi Termini; (b) se l'utente non vive in un paese da cui è possibile acquistare i Dispositivi; o (c) se l'utente ordina un numero di Dispositivi superiore al numero massimo consentito.

5. Prezzi e tasse

Il prezzo del Dispositivo visualizzato sullo Store non comprende le spese di spedizione. Le informazioni sulle spese di spedizione verranno presentate al momento del pagamento, prima che l'utente effettui l'ordine. Tutti i prezzi visualizzati sullo Store sono soggetti a modifica in qualsiasi momento senza preavviso.

Le imposte applicabili verranno presentate al momento del pagamento o nella pagina di descrizione del Dispositivo; tali imposte sono una pura stima e potranno essere soggette a modifiche fino all'addebito. Le tasse devono essere pagate nella stessa valuta in cui viene effettuato l'acquisto.

6. Consegna

Potremmo non essere in grado di consegnare i Dispositivi in tutte le località. Se Solana Mobile non spedisce un Dispositivo all'indirizzo fornitoci, all'utente verrà inviato un avviso e non gli sarà addebitato il costo dell'ordine.

Se il Dispositivo non può essere consegnato all'utente, tale Dispositivo va restituito a Solana Mobile. In tal caso, e una volta che Solana Mobile abbia ricevuto la spedizione di ritorno, all'utente non verrà addebitato il Dispositivo (o gli addebiti già sostenuti verranno annullati utilizzando il metodo di pagamento iniziale), ma potrebbero venire addebitati i costi di spedizione (e tali addebiti potrebbero non essere annullati). Se il Dispositivo non viene consegnato correttamente perché noi o un agente di consegna abbiamo commesso un errore, non verrà addebitato alcun costo e tutti gli addebiti verranno annullati.

Se l'utente non riceve il Dispositivo deve rivolgersi a solanamobile.com/support per assistenza.

7. Disponibilità e limiti d'ordine

Tutti i Dispositivi offerti sullo Store sono soggetti a disponibilità. Ci riserviamo il diritto di interrompere l'offerta di determinati Dispositivi senza preavviso.

Alcuni prodotti hanno limiti di quantità. Non è consentito ordinare più del numero massimo di Dispositivi che specifichiamo sulla pagina del prodotto o nella descrizione del prodotto. Ad esempio, la descrizione del prodotto o la pagina del prodotto potrebbero contenere un limite massimo di ordini per un particolare Dispositivo.

8. Errori di prezzo

Facciamo tutto quanto in nostro potere per assicurarci che non vi siano errori nei prezzi che compaiono sullo Store. Nell'improbabile eventualità che si verifichi un errore, l'utente accetta che Solana Mobile non sarà vincolata da quel prezzo errato e che quest'ultima potrebbe annullare l'ordine. Se viene rilevato un errore e all'utente non è stato ancora addebitato l'importo, comunicheremo il prezzo corretto e l'utente avrà la possibilità di continuare con l'ordine al prezzo corretto o di annullarlo.

9. Promozioni

Solana Mobile può offrire promozioni o prezzi promozionali per la vendita dei Dispositivi. In tal caso, tale offerta sarà disciplinata da qualsiasi termine applicabile a tali offerte promozionali o prezzi.

10. Importazione ed esportazione

Il Dispositivo può essere soggetto a leggi e normative sull'importazione e l'esportazione negli Stati Uniti e altrove. È necessario rispettare tutte le leggi e le normative nazionali e internazionali sull'importazione e l'esportazione applicabili in relazione al Dispositivo. Queste leggi possono includere restrizioni su destinazioni, utenti e uso finale.

11. Utilizzo del dispositivo

Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni fornite con il Dispositivo, comprese le istruzioni che potrebbero essere disponibili online. Inoltre, l'utente accetta di rispettare tutti gli accordi applicabili al suo utilizzo del Dispositivo o di qualsiasi software sul Dispositivo.

12. Sicurezza del telefono Saga ("Saga")

Saga include Seed Vault, che utilizza le funzionalità software e hardware di Saga per proteggere le chiavi private dell'utente, le quali saranno accessibili tramite una frase di ripristino. La frase di recupero è una sequenza casuale di 24 parole univoche che vengono comunicate all'utentequando viene attivato il suo Saga. La frase di recupero consente di accedere alle chiavi private che danno accesso alle risorse digitali dell'utente.

IN MERITO ALLA PROTEZIONE DELLA FRASE DI RECUPERO, SEGUIRE PASSO A PASSO LE ISTRUZIONI SUL PROPRIO SAGA. CONSERVARE LA FRASE DI RECUPERO IN UN LUOGO SICURO E PROTETTO.  SERVIRÀ PER TUTTA LA VITA DEL PROPRIO SAGA.  NEL CASO IN CUI LA FRASE DI RECUPERO VENGA PERSA O COMPROMESSA, L'UTENTE RISCHIA DI PERDERE L'ACCESSO ALLE PROPRIE RISORSE DIGITALI. SOLANA MOBILE NON CHIEDERÀ MAI ALL'UTENTE LA SUA FRASE DI RECUPERO.

La frase di recupero potrebbe servire se:

  • L'utente perde o subisce il furto del suo Saga

  • Il Saga dell'utente si guasta o viene danneggiato accidentalmente

  • L'utente perde l'accesso al suo Saga

  • L'utente ripristina il dispositivo alle impostazioni di fabbrica

  • L'utente ha bisogno di recuperare le proprie risorse digitali per migrarle su un altro tipo di portafoglio

Se la frase di recupero dell'utente viene persa o compromessa, è importante ricordare che:

  • Solana Mobile non conserva alcuna copia di backup delle 24 parole;

  • L'utente potrebbe perdere definitivamente l'accesso alle sue risorse digitali;

  • L'utente corre il rischio che chiunque sia in possesso della sua frase di recupero possa accedere alle sue risorse digitali per appropriarsene indebitamente e associarle alla propria chiave privata.

Solana Mobile può fornire aggiornamenti a Saga di tanto in tanto. Gli aggiornamenti proposti da Solana Mobile possono avere una varietà di scopi, inclusi gli aggiornamenti di sicurezza. È necessario installare eventuali aggiornamenti entro un tempo ragionevole, seguendo le istruzioni fornite da Solana Mobile. Solana Mobile non è responsabile di malfunzionamenti derivanti dalla mancata installazione degli aggiornamenti necessari (compresi gli aggiornamenti di sicurezza).

13. Regali

È possibile acquistare Dispositivi solo per uso personale. Non è consentito rivendere alcun Dispositivo, ma è possibile regalarlo.

14. Determinate specifiche tecniche del dispositivo

La durata della batteria del Dispositivo, come descritto in qualsiasi pagina di descrizione del Dispositivo, dipenderà dalle impostazioni del Dispositivo, dall'utilizzo e da molti altri fattori. I test relativi alla batteria vengono condotti utilizzando unità specifiche del Dispositivo, pertanto i risultati effettivi potrebbero variare. I dispositivi con capacità di archiviazione possono essere preformattati con il software del sistema operativo e altri file. Di conseguenza, la capacità formattata effettiva sarà inferiore alla memoria elencata in qualsivoglia descrizione del Dispositivo.

15. Politica sui resi

Se si desidera restituire un Dispositivo e avere il rimborso, è necessario attenersi alla nostra Politica sui resi

16. Dati e disattivazione

L'utente è responsabile della gestione di tutti i dati memorizzati sul proprio Dispositivo, inclusi, ad esempio, l'eliminazione, il trasferimento e la creazione di backup di tali dati. Ad esempio, se decide di restituire il Dispositivo, è sua responsabilità cancellare tutti i dati personali o di altro tipo sul Dispositivo prima di inviarlo a Solana Mobile. Solana Mobile non sarà responsabile dell'uso o della divulgazione di dati che risiedono sul Dispositivo.

Qualora l'utente comunichi a Solana Mobile che non hai ricevuto il Dispositivo, che il Dispositivo è difettoso o che è stato smarrito o rubato, Solana Mobile potrebbe disattivare tale Dispositivo. La disattivazione non elimina automaticamente i dati personali o di altro tipo memorizzati sul Dispositivo stesso. Consigliamo vivamente di eseguire periodicamente un backup dei dati.

17. Rivendita e garanzia

La Garanzia limitata è solo a vantaggio dell'utente finale e non dei rivenditori.

18.Difetti; Garanzie; Esclusione di garanzie

Se l'utente ha un Dispositivo difettoso deve contattare solanamobile.com/support.

Se Solana Mobile fornisce un dispositivo sostitutivo avanzato prima di ricevere il Dispositivo difettoso e non restituisce il Dispositivo difettoso entro il tempo comunicato dai rappresentanti di Solana Mobile, l'utente autorizza Solana Mobile ad addebitare l'intero valore del Dispositivo sostitutivo sulla propria forma di pagamento originaria.

Nulla in questa sezione pregiudica i diritti legali dell'utente ai sensi delle leggi o dei regolamenti applicabili.

FATTA SALVA LA Garanzia limitata, NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, SOLANA MOBILE E I PRODUTTORI DEL DISPOSITIVO DECLINANO ESPRESSAMENTE TUTTE LE GARANZIE E CONDIZIONI DI QUALSIASI TIPO, ESPRESSE O IMPLICITE, RIGUARDANTI QUALSIASI DISPOSITIVO, COMPRESA QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE E NON VIOLAZIONE.

19. Limitazione di responsabilità

L'UTENTE COMPRENDE E ACCETTA ESPRESSAMENTE CHE, NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, SOLANA MOBILE E LE SUE AFFILIATE, COMPRESI I FORNITORI (COLLETTIVAMENTE, "PARTI DI SOLANA MOBILE") NON SARANNO RESPONSABILI NEI CONFRONTI DELL'UTENTE SOTTO ALCUNA TEORIA DI RESPONSABILITÀ (CONTRATTUALE, PER ILLECITO (COMPRESA LA NEGLIGENZA) O DI ALTRA NATURA) DI NESSUN DANNO INDIRETTO, INCIDENTALE, SPECIALE, CONSEQUENZIALE O ESEMPLARE CHE POTREBBE ESSERE IN CAPO ALL'UTENTE IN RELAZIONE AL DISPOSITIVO O AI PRESENTI TERMINI, COMPRESA QUALSIASI PERDITA DI DATI, INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE UNA PARTE DI SOLANA MOBILE O I SUOI RAPPRESENTANTI SIANO STATI INFORMATI, O AVREBBERO DOVUTO ESSERE CONSAPEVOLI, DELLA POSSIBILITÀ DI TALI PERDITE.
L'UTENTE COMPRENDE E ACCETTA ESPRESSAMENTE CHE, NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, LA TOTALE RESPONSABILITÀ DELLE PARTI DI SOLANA MOBILE IN RELAZIONE AL DISPOSITIVO O AI PRESENTI TERMINI NON SUPERERÀ L'IMPORTO EFFETTIVAMENTE PAGATO DALL'UTENTE A SOLANA MOBILE AI SENSI DI QUESTI TERMINI. QUESTA LIMITAZIONE È CUMULATIVA E NON VERRÀ INCREMENTATA A SEGUITO DELL'ESISTENZA DI PIÙ DI UN INCIDENTE O RECLAMO. SOLANA MOBILE DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ DI QUALSIASI TIPO DI LICENZIANTI, DISTRIBUTORI E FORNITORI DI SOLANA MOBILE.

Alcune giurisdizioni non consentono l'esclusione o la limitazione di danni incidentali o consequenziali, pertanto alcune delle limitazioni o esclusioni di cui sopra potrebbero non applicarsi all'utente.

20. Funzionalità del dispositivo al di fuori del controllo di Solana Mobile

L'utente riconosce che, a meno che non sia specificamente previsto in una pagina di descrizione del Dispositivo, nessun Dispositivo viene fornito con un piano dati cellulare, un piano di servizi wireless o altri servizi di connettività Internet. L'utente è l'unico responsabile dell'ottenimento di qualsiasi accesso a Internet o al servizio wireless tramite un fornitore di servizi dati cellulare o un fornitore di servizi wireless (ciascuno, un "Operatore wireless") o altro provider di servizi di connettività Internet ("Provider di servizi Internet") il cui servizio è compatibile con il Dispositivo. Se il Dispositivo include funzionalità che consentono all'utente di accedere a Internet tramite un piano dati cellulare, il Dispositivo potrebbe essere configurato per funzionare con una determinata tecnologia di rete cellulare. Verificare con il proprio Operatore wireless preferito la compatibilità e la disponibilità del piano dati mobile.

Se il Dispositivo richiede una scheda SIM o qualsiasi altra funzionalità di connettività mobile richiesta dal proprio Operatore wireless o Provider di servizi Internet, l'utente è l'unico responsabile dell'ottenimento di tali funzionalità di connettività. Se il Dispositivo include funzionalità Wi-Fi che consentono di accedere a Internet, l'utente comprende di avere l'esigenza di accedere a un punto di accesso Wi-Fi compatibile.

L'utente accetta che, salvo laddove sia specificamente previsto in qualsiasi pagina di descrizione del Dispositivo o diversamente concordato per iscritto da Solana Mobile, Solana Mobile non ha alcuna responsabilità riguardo alla fornitura di servizi dati cellulare, servizi wireless o altri servizi di connettività Internet, né riguardo ai termini in base ai quali i gestori wireless o i fornitori di servizi Internet possono offrire tali servizi. I Provider di servizi Internet e gli Operatori wireless possono addebitare l'utilizzo e altre tariffe che Solana Mobile non controlla.

L'utente comprende che il Dispositivo può essere compatibile solo con determinati accessori hardware prodotti da terze parti e Solana Mobile non fornisce alcuna garanzia in relazione a tali accessori hardware di terze parti o alla loro compatibilità con il Dispositivo.

La restituzione del Dispositivo, in conformità con i presenti Termini, non annulla il contratto di servizio con il Provider di servizi Internet o l'Operatore wireless, se applicabile, pertanto è necessario contattare il Provider di servizi Internet o l'Operatore wireless (e qualsiasi altro provider di servizi applicabile) direttamente per annullare tale/i servizio/i.

21. Arbitrato/Risoluzione delle controversie
SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTA SEZIONE.

(a) Aspetti generali. È nell'interesse di entrambi risolvere le controversie nel modo più rapido ed economico. In caso di controversia relativa ai presenti Termini o a qualsiasi Dispositivo acquistato dallo Store (indipendentemente dal tipo di controversia, ma ferme restando le poche eccezioni di seguito), l'utente e Solana Mobile accettano di risolverla tramite arbitrato vincolante. L'arbitrato è meno formale di una causa in tribunale e utilizza un arbitro neutrale invece di un giudice o di una giuria, però gli arbitri possono concedere gli stessi danni e rimedi che può concedere un tribunale. Il presente accordo di arbitrato è soggetto e disciplinato dal Federal Arbitration Act ("FAA") e deve essere interpretato in senso lato. Include, ad esempio:

  • eventuali controversie relative ai presenti Termini o all'acquisto di un Dispositivo dallo Store;

  • eventuali controversie riguardanti il design, le prestazioni, le caratteristiche o la funzionalità del Dispositivo;

  • eventuali controversie relative all'utilizzo del Dispositivo;

  • eventuali controversie relative ad aggiornamenti, modifiche o upgrade del Dispositivo;

  • eventuali controversie basate sulla garanzia del Dispositivo o basate su difetti del Dispositivo indipendentemente dal fatto che il Dispositivo sia in garanzia o meno;

e il presente accordo di arbitrato si applica:

  • se la controversia dell'utente è con Solana Mobile, le sue controllate, affiliate o società madre, o qualsiasi fornitore o provider di servizi coinvolto con il Dispositivo, e i rispettivi funzionari, amministratori, dipendenti, agenti e successori; e

  • indipendentemente dalla teoria legale su cui l'utente basa il suo reclamo (come violazione della garanzia, violazione del contratto, negligenza, ecc.).

Per controversie o reclami relativi al Dispositivo, il presente accordo di arbitrato sostituisce qualsiasi termine relativo alla risoluzione delle controversie presente in qualsiasi altro accordo tra l'utente e Solana Mobile, e contiene l'intero accordo tra noi e l'utente in relazione a controversie o reclami riguardanti il Dispositivo.

(b) Eccezioni. Tuttavia, sia l'utente sia Solana Mobile: (i) possono ancora intentare un'azione individuale in tribunale per controversie di modesta entità; (ii) possono ancora perseguire un'azione esecutiva attraverso un'agenzia federale, statale o locale se tale azione è disponibile; e (iii) per avanzare rivendicazioni in materia di violazione dei diritti di proprietà intellettuale, devono intentare causa in tribunale (come stabilito nella Sezione 21(k) di seguito). Inoltre, nulla in questo accordo di arbitrato impedisce a noi né all'utente di portare le questioni all'attenzione delle agenzie federali, statali o locali.

(c) Regole. L'American Arbitration Association ("AAA") amministrerà l'arbitrato e lo farà secondo le proprie regole Consumer Arbitration Rules (le "AAA Rules"). Le AAA Rules e i moduli di deposito sono consultabili online su www.adr.org.

(d) Procedimento. Ecco i passaggi che l'utente e Solana Mobile accettano di seguire:

Inviare un avviso scritto della controversia all'altra parte tramite posta certificata degli Stati Uniti o tramite Federal Express (o equivalente internazionale) oppure, solo se la controparte non ha fornito un indirizzo fisico valido, tramite posta elettronica. L'indirizzo di notifica di Solana Mobile è:

Ufficio legale Solana Mobile

530 Via Divisadero PMB 722

San Francisco, CA 94117

L'avviso deve includere, se disponibile: (i) il nome della persona che avanza la rivendicazione, (ii) il tipo di Dispositivo, a seconda dei casi, (iii) il numero di serie e l'IMEI del Dispositivo, a seconda dei casi, (iv) l'indirizzo e-mail utilizzato per attivare il Dispositivo, se applicabile, (v) una descrizione della natura e della base della rivendicazione, (vi) il risultato desiderato (ad esempio, una somma di denaro) e (vii) il numero del caso assegnato da Solana Mobile per tenere traccia dei precedenti tentativi di risolvere la controversia, se del caso.

Ciascuna delle parti accetta di provare a risolvere la controversia, ma qualora non si addivenga a una composizione entro 60 giorni dal ricevimento della notifica, l'utente o Solana Mobile possono avviare un procedimento arbitrale secondo le AAA Rules. A meno che le parti non concordino diversamente, la richiesta di arbitrato dell'utente, con il titolo "Richiesta di arbitrato", dev'essere inviata all'indirizzo di Solana Mobile per le notifiche indicato nella presente Sezione 21(d). Solana Mobile invierà le richieste di arbitrato all'utente all'indirizzo e-mail fornito nella notifica di controversia. Nel corso dell'arbitrato, l'importo di qualsiasi offerta di transazione effettuata dall'utente o da Solana Mobile non potrà essere divulgato all'arbitro fino a quando l'arbitro non avrà preso una decisione definitiva ed emesso un lodo (se del caso). Qualora nell'arbitrato l'utente risulti vincitore e gli venga assegnato un importo che supera l'ultimo importo di transazione scritto offerto da Solana Mobile prima della nomina dell'arbitro, Solana Mobile verserà: (i) l'importo assegnato dall'arbitro e (ii) le ragionevoli spese legali sostenute dall'utente per il procedimento arbitrale.

(e) Costi e sede dell'udienza. Se l'arbitrato viene avviato dall'utente, Solana Mobile rimborserà il pagamento degli oneri di deposito, a meno che la richiesta non sia superiore a $ 10.000, nel qual caso saranno le AAA Rules a stabilire chi paga tali oneri. Salvo diverso accordo fra le parti, qualsiasi udienza arbitrale avrà luogo (a scelta dell'utente) nella Contea di San Francisco o nella contea (o nel comune) dell'attuale indirizzo dell'utente. Tuttavia, se la richiesta è pari o inferiore a $ 10.000, è possibile decidere se si desidera invece che l'arbitrato venga condotto: (i) solo sulla base di documenti o (ii) tramite un'udienza telefonica. Se l'arbitro decide che la sostanza della rivendicazione dell'utente, o il rimedio che richiesto, sono di modesta entità o avanzati per uno scopo improprio, allora ci rifaremo alle AAA Rules per stabilire a chi fra l'utente e Solana Mobile competano gli oneri di deposito, amministrazione e arbitrato.

(f) Nessuna azione collettiva. Accettando l'arbitrato, nella misura massima consentita dalla legge, ciascuna della parti può presentare rivendicazioni relative ai presenti Termini e/o al proprio Dispositivo solo nelle proprie capacità individuali e non in un'azione collettiva. Inoltre, nella misura massima consentita dalla legge, nemmeno l'arbitro può consolidare le rivendicazioni in un procedimento di classe. L'arbitro può concedere un provvedimento ingiuntivo solo a favore dell'utente, del singolo individuo che richiede il rimedio, e solo nella misura necessaria a fornire un provvedimento giustificato dalla rivendicazione individuale, e non un rimedio qualsiasi che abbia effetto su altri clienti o utenti di Solana Mobile. Tuttavia, se un tribunale decide che la legge applicabile preclude l'esecuzione di una qualsiasi delle limitazioni di questa sezione per quanto riguarda una particolare richiesta di risarcimento o rimedio (come un provvedimento dichiarativo o ingiuntivo), allora tale richiesta o rimedio (e solo tale richiesta o rimedio) deve essere separato dall'arbitrato e deve essere portato nei tribunali statali o federali situati nella Contea di San Francisco, in California, mentre le restanti rivendicazioni e rimedi (come danni individuali o compensazione) saranno comunque risolte tramite arbitrato vincolante.

(g) Applicabilità. Riguardo a tutte le questioni della controversia, la decisione compete all'arbitro, a eccezione del fatto che solo un tribunale può decidere su questioni relative all'ambito e all'applicabilità del presente accordo di arbitrato, se una controversia può essere oggetto di arbitrato e sull'interpretazione del presente accordo di arbitrato. A eccezione di quanto previsto nella Sezione 21(f), se una qualsiasi disposizione del presente accordo di arbitrato viene ritenuta inapplicabile, tale disposizione verrà separata e il resto del presente accordo di arbitrato rimarrà valido a tutti gli effetti. Se per qualche motivo l'intero accordo di arbitrato risultasse inapplicabile, allora non si applicherà e l'utente e Solana Mobile accettano di risolvere le controversie nei tribunali statali o federali come stabilito nella Sezione 21(k). La sentenza sul lodo arbitrale può essere emessa da qualsiasi tribunale competente per giurisdizione.

(h) Riservatezza. L'arbitro dovrà onorare tutti i privilegi probatori riconosciuti dalla legge e impartire ordini in modo appropriato al fine di proteggere i segreti commerciali o le informazioni riservate delle parti. Per quanto riguarda qualsiasi informazione scambiata tra noi e l'utente in relazione all'arbitrato, sia l'utente sia noi accettiamo di mantenere riservati i segreti commerciali o le informazioni commerciali proprietarie di entrambe le parti e di proteggere la riservatezza di qualsiasi altra informazione (come le informazioni private dei clienti) che sia legalmente protetta contro la divulgazione. Tuttavia, ognuno di noi può divulgare tali questioni, in via riservata, ai propri contabili, revisori e fornitori di servizi assicurativi.

(i) Resi. Qualora sia in disaccordo con questo accordo di arbitrato, l'utente ha il diritto di restituire il proprio Dispositivo in conformità con la nostra Politica sui resi. Se l'utente decide di restituire il Dispositivo, deve restituirlo in conformità con la Politica sui resi, incluso entro il periodo di restituzione applicabile stabilito nella Politica sui resi (a meno che non sia concesso un periodo più lungo dalla legge applicabile).

(j) Modifiche future al presente Accordo di arbitrato. Se Solana Mobile apporta modifiche al presente accordo di arbitrato (diverse da una modifica dell'indirizzo di Solana Mobile per le notifiche), è possibile rifiutare qualsiasi di tali modifiche dandone comunicazione a Solana Mobile tramite la procedura stabilita nella Sezione 21(d) entro 30 giorni dalla modifica. Rifiutando una modifica futura, l'utente accetta di arbitrare qualsiasi controversia tra di noi in conformità con la lingua dell'ultima versione dell'accordo di arbitrato che ha accettato.

(k) Legge applicabile e foro competente per le controversie non arbitrabili. I presenti Termini sono disciplinati dalla FAA e (solo nella misura in cui non siano in contrasto con le disposizioni sostanziali e procedurali della FAA), dalle leggi dello Stato della California, senza tener conto dei principi sui conflitti di legge. L'arbitro non sarà vincolato da sentenze in altri arbitrati che coinvolgono Solana Mobile di cui non l'utente non è parte. Fatti salvi i reclami che devono essere risolti tramite arbitrato vincolante (o che possono essere portati in tribunale per controversie di modesta entità), qualsiasi controversia relativa ai presenti Termini o al Dispositivo dell'utente (ad esempio, un reclamo per violazione dei diritti di proprietà intellettuale ai sensi della Sezione 21(b)(iii), oppure se l'intero accordo di arbitrato è ritenuto inapplicabile da un tribunale ai sensi della Sezione 21(g)), sarà contestata esclusivamente nei tribunali federali o statali della Contea di San Francisco, California; le parti acconsentono alla giurisdizione personale ed esclusiva in questi tribunali.

22. Legge applicabile e foro competente

Qualsiasi controversia derivante dai presenti Termini e dall'utilizzo del Servizio da parte dell'utente sarà disciplinata, interpretata e applicata in conformità con le leggi dello Stato della California. Qualsiasi controversia tra le parti non soggetta ad arbitrato sarà risolta nei tribunali federali o statali dello Stato della California.

23. Modifiche ai termini

I Termini vigenti al momento in cui l'utente effettua l'ordine per un Dispositivo si applicheranno a tale ordine e Dispositivo. Solana Mobile si riserva il diritto di apportare modifiche ai presenti Termini di volta in volta e tali modifiche si applicheranno agli ordini futuri.

24. Eventi oltre il ragionevole controllo

Nessuna delle parti sarà responsabile di alcun ritardo o mancato rispetto di questi Termini se il ritardo o il mancato rispetto sono imputabili a qualsiasi causa che esula dal loro ragionevole controllo.

25. Nessuna rinuncia

Se l'utente non rispetta i presenti Termini e noi non agiamo immediatamente, ciò non implica che stiamo rinunciando a qualsiasi diritto che potremmo avere (come prendere provvedimenti in futuro).

26. Separabilità

Qualora emerga che un particolare termine non è applicabile, ciò non influirà su nessun altro termine.